Pick up one foot, we travel. Sophie: I wanted to get to you earlier but we didn't know where you were until Agatha told us. Satu: She may be more powerful. Miriam: What she did was unspeakably courageous. They will also need to nominate a new member. Timur: Does she have the Book of Life? It was to him I lost that chess piece to, on a wager on All Souls Night… Every year, a group of us would meet at the Old Lodge, for the Catholic holy days of All Saints and All Souls.
Ils s'y retrouvent et répètent la soirée. There was more than enough of it around that table tonight. Sophie: My parents were witches. I don't care about that, but I'm scared, because they're coming for my baby too. Peter: You kept your head on your shoulders for now. In a world where witches, vampires and daemons live discreetly among humans, Diana Bishop is the last in one long line of distinguished witches. Sophie: I'm glad that I did and that I met you.
Peter: Who would take the seat? Pendant ce temps, Matthew et Diana sont sur le point de revenir 25 jours en arrière, dans la nuit où ils ont dansé à Sept-Tours. Marcus, but we wouldn't have any trouble with him. Diana: I'm safe with you. Gerbert has the witches so be prepared for magic. Cependant, sa première tentative échoue car elle se concentre trop sur d'autres choses et devrait se concentrer davantage sur Matthew.
Domenico demande pour Meridiana et Satu lui dit qu'elle l'a laissée partir comme si elle avait été asservie pendant des siècles et que Diana pourrait être encore plus puissante que Meridiana. Sarah: Your last one, with us, for a while anyway. Matthew se souvient que Bridget, ancêtre de Diana, avait eu un problème avec un clapet lors de sa condamnation lors des procès pour sorcières de Salem. Diana: 'Settle thy studies and begin, to sound the depth of that thou wilt profess. Sophie: I'm in a room with my baby.
Just take a Premium Pro subscription on Keep2Share and get all episodes online in high quality. Matthew: What took you so long? Ils savent que Sophie a été bouleversée et elle leur raconte ses mauvais rêves concernant la Congrégation et ils promettent de l'aider. You're among witches now, we'll do everything we possibly can. Emily: I couldn't sleep last night. Em et Sarah aident Diana à apprendre à voir si elle peut marcher dans le temps.
Gerbert: He'll put up a fight. Hamish: I think it's a great idea. He trained her to infiltrate my heart and my family. You're gonna try it up here. Miriam: We thought you two should have some time here alone. Gerbert: I was present when Philippe set up The Congregation.
Marcus: You could land in the middle of a war, or an epidemic, or. As Matthew lies dying, Diana must strike a dreadful bargain with the goddess and make the ultimate sacrificial pact with enduring consequences. A failed coup at the Congregation sees its most powerful and terrifying members go rogue, as they close in fast on Madison, where a group of daemons, vampires and witches are now residing together. Matthew: Please leave a message and I'll get back to you. The tissue's full of your saliva so it won't absorb anything… Right, there's gonna be a line going into your right arm, Diana. Baldwin tries to alert Matthew that time is up but he can't reach him.
Diana: Get away from him! Hamish: If The Congregation finds out about Sophie's family history, she'll be in trouble. I thought it might be Satu but, the state of her, it must be Diana Bishop. Satu: Does that include me? Wherever it is, or whenever it is, I should be able to learn about my magic. We may need it today. Gerbert et Knox commencent à remuer les pots cassés, surtout quand Gerbert évoque les Chevaliers de Lazare et donne ce raisonnement comme la raison pour laquelle Baldwin devait aider Matthew. It's going to be alright. Quand tout le monde est parti, ils se tiennent dehors et Diana utilise joyeusement sa magie pour allumer les citrouilles quand Matthew dit que le moment est venu.